Just yesterday, after a long break, a new issue of the international literary, artistic and educational magazine "Alem Adebieti" was published.
Let us recall that this magazine was first published in 2006 by the Foliant publishing house, with a frequency of every two months, introducing Kazakhstani readers to the immortal works and precious masterpieces of some famous writers and great figures of world literature. The publication has already taken its place in the history of literature and the press. However, in 2016, the magazine ceased operations due to financial difficulties. Now "World Literature" has reached its readers again.
According to the initiator of the good deed, poet Ulykbek Esdaulet, the nature of the publication has changed, it has acquired international status and is published in Kazakh, Turkish, English and Russian. That is, the novelty and the main feature of the magazine "World Literature" - "Dunya Edebiyati" - "World Literature" - "World Literature" is this. In particular, the most advanced examples of world literature are translated into Kazakh, and selected works of Kazakh literature are offered to foreign readers in Turkish, English and Russian.
It should be noted that the general director of the literary magazine, the chairman of the editorial board is Ulykbek Esdaulet, the editor-in-chief is Yerzhan Alashtugan. The new edition, released in four languages, includes works by Maktumkuli, Charles Baudelaire, Olzhas Suleimenov, Justo Jorge Padron, Sandor Petofi, Hemingway and other world authors.
"From now on, two worlds will collide, meet and merge in this magazine: Kazakh literature and world literature!" Shalkar Sea and magnificent ocean! Although there are foreign languages, different historical eras, diverse cultures, different literary schools, completely unique national characteristics, different worldviews, but there are many keys to harmoniously combine with each other. You just need to be able to skillfully translate from one to another, without losing its beauty, without violating its color, without lowering its level, preserving its meaning. Indeed, it is clear that the magazine in your hands will become a precious channel between world literature, a strong connection, an immortal transition, an unchanging golden bridge. Kazakh and foreign readers will undoubtedly find new treasures in each issue," says Ulykbek Esdaulet.
It should be noted that the magazine is published twice every three months (one issue every 45 days). The electronic website of the publication alemadebieti.kz will also be launched. We hope that the publication, re-joined to the literary channel, will have many readers.
Author
Marzhan Abish
translated by Qazalem